سلام.
من دوباره همين مطلب را از كتاب تكست لنينجر اديشن پنجم چك كردم . نه درست هست.
Methene bridge كه ترجمه ي فارسيش مي شود : پل متنيل يا مِتِني.
به هر حال ممنون فهميدم جواب سوالم را.
سلام.
ممنون.
اقاي مقدس بهم كفتن.
پل متنیل :
بین دو تا نیتروژن یا دو اتم دیگه (حالا هر چی) که به وسیله ی چند اتم دیگر به هم متصل اند، یک اتم کربن بگذارید. که این اتم کربن یک پیوند دوگانه با یکی از آن دو و یک پیوند ساده با آن دیگری دارد.
در اينترنت هرچه سرچ مي كنم فقط متيل و خانواده هاي متيل مي ايد درصورتي كه اين پل متنيل هست .
بله. اخر در كتاب لنينجر ضمن ثوضيحاتش نوشته كه نيتروژن خاصيت الكترون دهندگي دارد (عين همين جمله را نوشته است.) صفحه ي ١٨٦ انتشارات جعفري
نه من خودم خيلى دنبال سولومونز نيستم!!!
ترجيح ميدم اول موريسون كه خود باشگاه معرفى ميكنه رو بخونم بعدم همون ولهارد كه شما گفتين!!!معلممون خيلى ازش تعريف كرد گف مسائلش عالى بوده!
ولى چون شنيده بودم كميابه و خيلى هم روان توضيح داده بدم نميومد اونم يه نگاه بندازم!!!
البته فلا كه هنوز دوفصل از مورتيمرم مونده!!!!!!!:179: