- ارسال ها
- 2,239
- لایک ها
- 166
- امتیاز
- 0
[center:9e7d8ead6e]
Le Printemps
par Théophile Gautier
Regardez les branches
Comme elles sont blanches,
Il neige des fleurs.
Riant de la pluie
Le soleil essuie
les saules en pleurs.
Et le ciel reflète
Dans la violette
Ses pures couleurs
La mouche ouvre l’aile
Et la demoiselle
Aux prunelles d’or,
Au corset de guêpe
Dépliant son crêpe,
A repris l’essor.
L’eau gaiement babille,
Le goujon frétille
Un printemps encore
English Translation:
Springtime
By Théophile Gautier
Look at the boughs,
How white they are,
It’s snowing flowers!
Scoffing at the rain,
The sun dries
The weepy willow.
And the sky reflects
In the violets
Its pure colors…
The fly opens its wings
And the dragonfly
With the golden pupils,
And the wasp-like corset,
Unfolding its silky wings,
Has resumed its flight.
The water happily babbles,
The tiny fish wriggles
It’s Springtime again![/center:9e7d8ead6e]
Le Printemps
par Théophile Gautier
Regardez les branches
Comme elles sont blanches,
Il neige des fleurs.
Riant de la pluie
Le soleil essuie
les saules en pleurs.
Et le ciel reflète
Dans la violette
Ses pures couleurs
La mouche ouvre l’aile
Et la demoiselle
Aux prunelles d’or,
Au corset de guêpe
Dépliant son crêpe,
A repris l’essor.
L’eau gaiement babille,
Le goujon frétille
Un printemps encore
English Translation:
Springtime
By Théophile Gautier
Look at the boughs,
How white they are,
It’s snowing flowers!
Scoffing at the rain,
The sun dries
The weepy willow.
And the sky reflects
In the violets
Its pure colors…
The fly opens its wings
And the dragonfly
With the golden pupils,
And the wasp-like corset,
Unfolding its silky wings,
Has resumed its flight.
The water happily babbles,
The tiny fish wriggles
It’s Springtime again![/center:9e7d8ead6e]