سلام اقای درتومیان درارتباط با سوالم میخواستم بگم من ی جمله ای تو سوالای کانون قلم چی دیدم که ذهن منو سمت این سوال اورد .جملش این بود :در انسان هر لایه ماهیچه ای که با روده بند در تماس است از نوع صاف است.اگه پانکراس با روده بند در تماس باشد این غلط میشه
اگر بنا به رفتن داريد
بار و بنديلتان را جمع كنيد و برويد
جانِ عزيزتان،بهانه هاي خنده دار نياوريد؛
سرم شلوغ است...
حوصله ندارم...
زندگي ام پاشيده...
همه هزار و يك بدبختي دارند،
مهم "اولويت بندي هاست"
شما كه عينِ خيالتان نيست ولي
به طرفتان فكر كنيد كه ذهنش پر از علامت سوال ميشود...
پر از مقايسه
پر از انتظار...
اينطور رفتن ها،تهِ بي معرفتي ست!
گفتی خودم مواظبم عزیزم
قول میدم سراغتم نگیرم
کجا اینقد سریع رفتی بگو
حتی یه خدافظم نگی نه
راستی الان با اون همه چی خوبه (واقن خوبه؟ :) )
مهم نی دعواتون سر چی بوده (حتمن نیس دیگه!!!)
شبا دیر نرسی خونه
کسی جاتُ پر کنه نه نمیتونه
بسازه با منه دیوونه
همه تقصیرا گردن من
راستی کادوم هنوز گردنت هست (هست؟؟؟ تو کیفت چطور؟؟؟)
اصلا به من چه
رفت و حتی نزده زنگ
هر چقد طول بدی
میشه رفتنه سخت تر
میگی حقمه نه
من دوست دارم خوب باشی از ته قلبم (ارره از ته قلبم...!!! خوب باش :) )
آره از ته قلبم …
شده تنها آرزوم
بشینه روبروم
فقط نگاش کنم
همینه آرزوم
تو بارون که رفتي
شبم زير و رو شد
يه بغض شکسته
رفيق گلوم شد
تو بارون که رفتي
دل باغچه پژمرد
تمام وجودم
توي آينه خط خورد
هنوز وقتي بارون
تو کوچه مي باره
دلم غصه داره
دلم بي قراره
نه شب عاشقانه است
نه رويا قشنگه
دلم بي تو خونه
دلم بي تو تنگه
يه شب زير بارون
که چشمم به راهه
مي بينم که کوچه
پر نور ماهه
تو ماه مني که
تو بارون رسيدي
اميد مني تو
شب نا اميدي
[h=3]۵ قلعه تاریخی زیبا در جمهوری چک[/h]
[h=3]دره گوبلین در امریکا[/h]
[h=3]غار فینگال در اسکاتلند[/h]
[h=3]شهر ممنوعه در چین[/h]http://www.touristo.ir/
[IMG]
در ایالت نوادا کشور امریکا، یک جاذبه توریستی طبیعی فوق العاده مهیج و جذاب قرار دارد، چشمه آب گرمی که پرواز می کند. این چشمه فوق العاده زیبا و رنگارنگ، در سال ۱۹۶۴ در پی فعالیت هایی که برای یافتن منابع انرژی زمین گرمایی در این منطقه صورت گرفت، بصورت تصادفی به وجود آمد، هرچند که هنوز به طور دقیق مشخص نشده که چطور این چشمه آب گرم بوجود آمده […]
[h=3] دارالترجمه رسمی آلمانی[/h]
دارالترجمه رسمی آلمانی دارالترجمه رسمی زبان آلمانی
از جمله خدمات ترجمه دفتر ترجمه شریعتی ترجمه رسمی و تخصصی به زبان آلمانی است.
علاوه بر انجام خدمات رسمی زبان آلمانی کار تایید ترجمه در سفارت آلمان را نیز انجام میدهیم.
یکی از کشورهای اروپایی که این روزها متقاضیان زیادی برای سفر و به خصوص برای ادامه تحصیل دارد، کشور آلمان است. چرا که این کشور از نظر صنعت و علم بسیار قوی و دقیق است. تعدادی از افراد هم قصد مهاجرت به آلمان برای زندگی دائم و یا کار در آلمان را دارند
ترجمه آلمانی - دفتر ترجمه
به @karan
صندوق پیام های خصوصی ت پر بود ناچارا اینجا برات می نویسم چون پیج خودتم بسته بود :)
:
سلااام عزیزدلم :o:
خیلی خیلی خوشحال شدم پیام تبریکتو دیدم و اینکه به یادم بودی :)
خداروهزار مرتبه شکر که عالی داری پیش میری
همین جور با قدرت برو جلو مطمینم که به نتیجه دلخواهت میرسی عزیزدلم :):):)
بازم از خودت بهم خبر بده.. من شاید دیر بیام اینجا ولی مطمین باش حتما به خاطر تو هم شده سر می زنم :)
من ، بی تو چیزی نیستم جُز پرده ی بی آفتاب
جُز رختخواب کهنه و لیوان آب و قرص خواب
من بی تو چیزی نیستم جُز خونه ی بی پنجره
جُز آدمی که غربتش از مرگ طولانی تره
من ، بی تو چیزی نیستم جُز پرده ی بی آفتاب
جُز رختخواب کهنه و لیوان آب و قرص خواب
من بی تو چیزی نیستم جُز خونه ی بی پنجره
جُز آدمی که غربتش از مرگ طولانی تره
من، بی تو چیزی نیستم جُز چندتا اَبر بی قرار
من، بی تو چیزی نیستم جُز آه جُز گرد و غبار
من، بی تو چیزی نیستم جُز چندتا اَبر بی قرار
من بی تو چیزی نیستم جُز آه جُز گرد و غبار
یادم بده کاری کنم جوری بهم عادت کنی
که زیر چتر گریه هام احساس امنیت کنی
یادم بده کاری کنم بی وقفه با من سر کنی
من شعر بنویسم برات تو شعرامو از بر کنی
کاشکی به گوشت می رسید دارم چه رنجی می برم
بپا غرورم نشکنه من از تو دل نازک ترم
من بی تو چیزی نیستم ، من بی تو اصلا نیستم
شاید کسی که عمریه ، دنبالشی من نیستم
من، بی تو چیزی نیستم جُز چندتا اَبر بی قرار
من، بی تو چیزی نیستم جُز آه جُز گرد و غبار
من، بی تو چیزی نیستم جُز چندتا اَبر بی قرار
من بی تو چیزی نیستم جُز آه جُز گرد و غبار